Дмитрий Ухов

фото  

«CD-Гурман» Дмитрия Ухова
Мини-программа о музыке в записи, новой и старой - всей, кроме популярной музыки и классики.

Ассоциация

фото  

«Exotica»
Ассоциация Exotica, возглавляемая известным теле- и музыкальным продюсером Андреем Борисовым, по сути является первым отечественным мультимедийным проектом, охватившим все возможные сферы современной музыкальной культуры.

Кадр из клипа на песню Битлз Здесь восходит Солнце› (Here Comes the Sun). Изображение с сайта youtube.com

фото  

«Let it be»
Ведущий и гости программы «Let It Be» - «Пусть сбудется» - стараются препарировать всем хорошо известные факты и даты, связанные с The Beatles так, чтобы они звучали по новому; подавать до боли знакомые мелодии так, чтобы можно было обратить внимание на некоторые нюансы и чтобы музыка зазвучала под другим углом.

Книги (mikolka.info)

фото  

«Азбука чтения»
Говорят, что сейчас книжный голод, что книг нет, что книг мало - это неправда. Есть лень, есть нежелание интересоваться современной литературой. Появляются интересные, знаковые книги - их мы и будем вылавливать из книжного потока, они и станут темой наших разговоров.

Историческая литература. Иллюстрация с сайта www.forU.ru

фото  

«Академия детских наук»
Вопросы образования актуальны для каждого... «Радио России. Культура» ищет ответы на такие вопросы. Результаты поиска – в программе «Академия детских наук».


«Французская эволюция. Программа о происхождении и разнообразии видов»
Год Россия-Франция
фото  

По субботам, 2 раза в месяц
в
21:05
Премьера программы - 20 февраля 2010 года

 

 


 

 

Году русского языка во Франции и французского языка в России посвящается.

Автор и ведущий – Кирилл Привалов, известный журналист-международник и писатель, Золотое перо России-2009.

Всех, кто интересуется культурой франкофонского пространства, ждет следующая программа: хроника парижских событий и комментарии знатоков французской культуры, рассказы о Франции, истории русских во Франции и французов в России, встречи с интересными людьми и, конечно, с французской песней.

Анонсы программ:

21 декабря:
Гость программы: Лев Абрамович Мнухин. Историк русской эмиграции, научный сотрудник Мемориального Дома-Музея Марины Цветаевой, один из составителей словаря «Российское зарубежье во Франции. 1919–2000». Рассказ пойдет о материке русской эмиграции во Франции. Русская эмиграция оставила значительный след не только в литературе, театре, кино Франции, но и в медицине, математике, естественных и точных науках. Миллион с лишним посещений сайта, на котором можно найти имена эмигрантов всех трех волн, свидетельствует об интересе наших соотечественников к истории. В настоящее время Л.А.Мнухин готовит выставку, посвященную М.Цветаевой и приуроченную к 75-летию возвращения М.Цветаевой в Россию.

7 декабря:
Гости программы: французская писательница Франсуаза Буше и директор по маркетингу издательства CLEVER Валерия Осипова.
Разговор пойдет о современной детской литературе, о книгах, которые не только учат читать, но и поднимают настроение. Книги Франсуазы Буше интересны своим нетривиальным подходом к темам, которые интересуют не только детей, но и подростков и их родителей. Ее рисунки такие же безыскусные и веселые. Писательница разговаривает с детьми на равных и ненавидит нравоучения. Она неисправимый оптимист и призывает всех радоваться жизни. Ее книги обладают лечебным эффектом, их очень хочется почитать. «Глотай книги, а не булочки, от книг не толстеют».

16 ноября:
Гость программы: директор агентства ATout France, единой компании по развитию туризма во Франции Инесса Короткова. Разговор пойдет о новых направлениях, которые выбирают российские туристы. Сегодня это не только Париж, но и Прованс, Лотарингия, Эльзас. Для зимних маршрутов не только традиционные Альпы, но и южные Альпы, французские Пиренеи. Интересен и чрезвычайно оригинален экотуризм, который называют еще ответственным туризмом. Можно провести несколько дней в Шампани, ночуя в кроне деревьев и любуясь виноградниками. А французам оригинальным кажется наша дачная жизнь. Но самая интересная тенденция последнего времени во Франции – это децентрализация культурных объектов. Так в небольшом городе региона Нор-па-де-Кале, в котором традиционно добывали каменный уголь, открылся филиал музея Лувра. За первый год его посетили более 700 000 человек. А в столице Лотарингии городе Мец открылся филиал национального центра и культуры им.Ж.Помпиду, музея современного искусства.

2 ноября:
Гость программы: Наталья Тимофеева, директор по маркетингу издательства «Синдбад». Разговор пойдет о книгах серии «Мировые родители». Книги «Французские дети не плюются едой» и «Французские дети едят все» завоевали популярность российского читателя. Интересно и порой очень полезно читать о традициях гастрономического (и не только!) воспитания детей Франции, сравнить их с традициями Америки, да и с русскими тоже.

19 октября:
Гость программы: Грета Чесновицкая, главный редактор журнала “La Langue française”/ «Французский язык» издательского дома «Первое сентября». Разговор пойдет о преподавании французского языка в России. О том, что нельзя сводить преподавание иностранного языка к чисто прагматической цели. Необходимо знание разных аспектов культуры и истории страны. Нужны новые учебники, которые сегодня издать сложно, а если и издают, то слишком маленькими тиражами.

5 октября:
Гость программы: Арутюн Амирханян, писатель, москвовед. Автор книги «Наполеон, каким его знал телохранитель-оруженосец Рустам». Роман-хронология написан на основе документальных материалов, хранящихся в частных и государственных библиотеках Парижа, Брюсселя, Мюнхена, Берлина. История Москвы, подготовка взрыва Кремля, поджог Москвы, тушение пожара, выход Наполеона по тайным ходам из горящего города. Вот неполный перечень тем, какие предлагает А.Амирхарян для театрализованных экскурсий по Москве. Разговор пойдет и о работе над книгой, посвященной памяти отца автора, героя французского Сопротивления, который освобождал Прованс и Париж, а сразу после возвращения домой попал в лагеря.

21 сентября:
Гость программы: Игорь Штанев, журналист, социолог, лингвист. Корреспондент издательского дома «Первое сентября» и журнала «Французский язык». Автор фильмов и книг о бельгийских поэтах Морисе Кареме и Реймоне Левеке. Разговор пойдет об этих и других великих бельгийцах, о франкоязычной культуре Квебека, о Франсуа де Ларошфуко, 400-летие которого отмечалось 15 сентября.

7 сентября:
Гости программы: Матье Арден, директор Французского института в Москве, и Елена Карасева, пресс-аташе. В этом году Французский праздник института 7 августа - это прежде всего новоселье: переезд Французского института в новое помещение, расположенное в красивом, старинном здании. Все желающие смогут прийти на встречу с писателем Б.Вербером, посетить открытые уроки французского языка, побывать на мастер-классе французского художника, увидеть «экологический» спектакль «Театра на французском», продегустировать свежую выпечку… А завершится праздник по французской традиции балом под аккордеон. Разговор пойдет о и программе Французского института на ближайшие месяцы.

17 августа:
Гость программы: Эдуард Коновалов, молодой композитор, классический гитарист. Приступает к учебе в Парижской музыкальной высшей нормальной школе. Разговор пойдет о специфике сочинительства и исполнения музыки для кино. О французской традиции музыки для кинофильмов.

3 августа:
Гость программы: Юрий Ильич Рубинский, профессор, руководитель Центра французских исследований при Институте Европы РАН, лауреат премии Гизо. Русский Париж 30-х годов и послевоенных лет – высокая концентрация талантов. Художники Вакхевич и Крюге, семья Серебряковых, семья Гржебиных, Анненков, театральный критик и ресторатор Доминик. Французская Академия и 40 «бессмертных», среди которых театральный художник и художник кино Ю.Вакхевич и актер Питер Устинов. Прогулка-воспоминание по артистическому Монпарнасу.

20 июля:
Гость программы: Катя Перцова, автор книги «Мой Ив Сен-Лоран». Художница, дизайнер, наша соотечественница проработала в доме «Ив Сен-Лоран» более двадцати лет. Сегодня читает лекции по истории моды в Париже и в Москве. История французской высокой моды невозможна без упоминания имен русских художников и театральных деятелей Кохно, Бакста, Эрте. Кристиан Диор, Ив Сен-Лоран, Пьер Карден, Юбер де Живанши создавали театральные костюмы, устраивали костюмированные балы. Театр, улица, художественные выставки – источники вдохновения дизайнеров и модельеров. Разговор пойдет о работе самого Дома, интересен взгляд на жизнь Дома изнутри. О самом Сен-Лоране, его дружбе с Лилей Брик и любимой династии французских бульдогов по кличке «Мужик». И, конечно, о тенденциях современной моды.

6 июля
:
Гость программы: Майя Ломидзе, исполнительный директор Ассоциации Туроператоров России (АТОР). В разгар туристического сезона интересно узнать у профессионалов, какие направления, помимо Парижа, предпочитают туристы, отправляющиеся во Францию. Известно, что до сих пор Франция остается уделом индивидуальных туристов, ей не хватает информационной атаки на России. Нехватку российских туристов французы не ощущают так остро, как другие страны. К тому же в России существует мнение, что французы не отличаются гостеприимством. Недаром месяц назад французским работникам туристического бизнеса была разослана инструкция, в которой всем вменяется в обязанность улыбаться. Далее следуют рекомендации по поведению с туристами из Великобритании, Италии…Российских туристов в этом списке нет.

15 июня:
Гость программы: Екатерина Васильевна Исаева, кандидат филологических наук, заместитель директора Научно-исследовательского центра Москва – Квебек, созданного на основе Договора о сотрудничестве между РГГУ и Университетом им. Лаваля (Квебек, Канада). Накануне национального праздника Квебека, который отмечается 24 июня, разговор пойдет о традициях, мифах и легендах Квебека, а также об особенностях французского языка его жителей.

1 июня:
Гость программы: член Академии российской словесности, писатель, генерал-майор ФСБ запаса Александр Георгиевич Михайлов. Разговор пойдет о мультикультурализме, актуальной теме для многонационального и многоконфессионального общества России и Франции. Интересный и очень непростой разговор о том, как использовать культуру для снижения напряженности в отношениях между народностями, о роли интеллигенции.

18 мая
:
Гость выпуска: журналист и кинокритик Марина Порк. Разговор пойдет о Каннском фестивале, о просмотрах кинофильмов, о работе многотысячной армии журналистов, которые покрывают работу самого крупного международного кинофестиваля. О программах, традициях и курьезных случаях. О том, как никому не известные режиссеры и актеры в один день могут взлететь на вершину славы, как это было с Клодом Лелушем, Аленом Шабатом. Об истории появления в конкурсной программе фильма «Летят журавли».

4 мая:
Гость выпуска: историк Андрей Малов, более двадцати лет занимающийся исторической реконструкцией русской и французской армий эпохи Наполеоновских войн, автор многочисленных статей по истории военной формы. Активный участник сообществ военно-исторических реконструкторов. Консультант документальных фильмов, посвященных наполеоновской кампании. Играл в эпизодах русского императора.

20 апреля:
Гость программы: представитель Бюро Квебека и советник посольства Канады в России Николя Френ. В канадской провинции Квебеке единственным официальным языком признан французский язык. Жители Квебека гордятся своими предками, которые смогли сохранить свою идентичность, так как идентичность – это, прежде всего, общий язык. Песня – тоже мощный инструмент для определения идентичности народа. В Квебеке действует закон «Хартия французского языка», согласно которому французский язык является приоритетным языком для всех иммигрантов. Существует Офис французского языка и бесплатная телефонная линия. Если профессионалы, деловые люди сомневаются в правомерности использования какого-либо иностранного слова, то они могут позвонить по этому телефону и получить от специалистов приемлемые версии перевода на французский. Жители Квебека ратуют не только за защиту французского языка, но и за открытость, которой славится Квебек.

7 апреля:
Гость выпуска: основатель и руководитель издательства Ольги Морозовой Ольга Васильевна Морозова. Занимается издательской деятельностью более 15 лет. Публикует российских авторов и переводы зарубежных. Ольга Морозова представляет читателям книги самых разных жанров: от триллера и культурологического эссе до плутовского и любовного романа, и всё это при нетривиальном подходе к подбору текстов. В разговоре будут затронуты темы отбора книг для перевода, поиска новых имен для российского читателя, проблемы малых издательств и их контактов с зарубежными.. И, конечно, речь пойдет о переводах французских писателей.

16 марта
:
Гость выпуска: Мод Мобийар, куратор культурных проектов посольства Швейцарской Конфедерации в России. В 2013-2015 гг. швейцарский совет по культуре «Про Гельвеция» организует программу «Swiss Made в России. Обмен в сфере современной культуры». Разговор пойдет и о всем известных именах знаменитых швейцарцев, и о новых именах. С некоторыми из них российский зритель уже знаком по театральным, музыкальным и кинофестивалям. В марте в рамках фестиваля «Золотая маска» и фестиваля франкофонии нам предстоит узнать новые постановки и фильмы современной Швейцарии. И, конечно, немного об истории. Знаете ли вы, что Герцен был гражданином Швейцарии и кому обязан своим именем район Москвы Лефортово?

2 марта:

Гость выпуска: Кристин Ломон, атташе по кино и средствам массовой коммуникации департамента по сотрудничеству и культуре посольства Французской республики в России. Встреча приурочена к ретроспективе великого французского комика Пьера Этекса, которая проходит в эти дни в Москве. Разговор пойдет и о других фестивалях французского кино в России. Так в конце мая будет проходить фестиваль французского кино, в рамках которого организована ретроспектива фильмов с Сандрин Боннер. В России в прошлом году было закуплено 60 фильмов из 240, производимых французскими киностудиями. Интересно будет узнать, какие российские фильмы смотрят французские зрители.

16 февраля:
Гость программы: профессор Сорбонны Элен Мела, заведующая отделом книги в Посольстве Французской республики в России. Разговор пойдет о программе содействия издательскому делу «Пушкин», которая призвана поддерживать издание и распространение в России современной и классической французской литературы, работ в области гуманитарных и общественных наук, а также книг российских авторов о Франции. Благодаря поддержке программы «Пушкин» в России узнали и полюбили произведения таких ярких писателей Франции, как Фредерик Бегбедер, Мишель Уэльбек, Жан-Мари Гюстав Леклезио, Доминик Фернандес, Жак Дерида и др. В целях знакомства с Россией, ее культурой и разнообразием посольство организует для французских писателей поездки от Москвы до Норильска. Программа помогает продвигать и графические новеллы (комиксы), незаслуженно вызывающие и сегодня недоверие российского читателя. Интересно будет узнать о том, каких российских писателей переводят во Франции, какие книги пользуются особым интересом у французского читателя.

2 февраля:
Гость выпуска: профессор, заместитель директора ГУ «Всероссийский научно-исследовательский институт пивоваренной, безалкогольной и винодельческой промышленности», доктор технических наук Александр Львович Панасюк. Будут затронуты такие важные темы, как вино и здоровье, социальные аспекты потребления вина. Формирование вкуса – актуальная проблема особенно сегодня, когда вкус населения испорчен ароматизаторами. Особенности профессии дегустатора и сомелье в России и во Франции.

19 января
:
Гость выпуска: Сесиль Рог, руководитель бюро Сесиль Рог. Сесиль «наводит мосты» между Россией и Францией уже 18 лет и делает это со свойственным французам изыском и выдумкой. Разговор пойдет об «искусстве жить», которым славится Франция, причем ежеминутно и ежедневно, а не только по праздникам. О традициях семейных обедов, об умении создавать свой стиль, элегантно сочетая дорогие и дешевые вещи. О переменах в России и во Франции, которые Сесиль может оценить, будучи француженкой в России и чувствуя себя русской во Франции. О картезианстве французов и снобизме дипломов. О том, как рассчитывает свой бюджет средняя француженка и средняя москвичка.

5 января:

Гость выпуска: Максим Кравчинский, издатель, журналист, коллекционер эмигрантской песни. В 2013 году вышла в свет книга М.Кравчинского «Цыганская песня от Яра до Парижа», посвященная столетию со дня рождения Алеши Димитриевича, известного в эмиграции цыганского артиста и музыканта. Звучат песни в исполнении К.Котлярова, З.Вишневской и А,Димитриевича.


Архив 2012

Архив 2011

Архив 2010


 
ПОИСК
  >>

«Аэростат» Бориса ГРЕБЕНЩИКОВА
АФИША
«Метафизика звука» Каждое первое воскресенье месяца в 20.05
Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
© 2017 Государственный интернет-канал "Россия" 2001 - 2017. Cвидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-26539 от 22 декабря 2006 года. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на www.cultradio.ru обязательна. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в Интернете гиперссылка на www.cultradio.ru обязательна. Для детей старше 16 лет. Реклама на сайте: тел. +7 (495) 617-02-62, е-mail: contact@roden-media.ru, ad@vesti.ru.